Архив за месяц: Июль 2011

2 эпистемологии как основание НЛП

В свете последних разрабатываемых мною тем (о метасообщениях по-Бейтсону и нейрологии у Коржибского), я пришел к интересным мыслям: 1. Моделирование человеческой активности и НЛП как частное приложение МЧА в идеале должно основываться на эпистемологиях, которые заложены предшественниками. Уверен, что у … Читать далее

Рубрика: Мысли | Метки: , , , | 1 комментарий

Форма и содержание

Вопрос о форме и содержании это вопрос философский, но далеко не бесплодный. Т.е. правильное (исходя из данных науки на сегодня) раскрытие его может быть не менее полезным, чем является полезной Теория Логических типов Рассела и «забавный», как выразился один товарищ, Структурный Дифференциал Коржибского.

Сейчас я даже не могу сформулировать этот вопрос. Но считаю важным записать несколько мыслей, которые помогут это сделать и ответить на него, т.е. расписать отношение между этими понятиями. Читать далее

Рубрика: Мысли | Метки: | Оставить комментарий

Общая семантика — в целом

http://www.generalsemantics.org/the-general-semantics-learning-center/ По ссылке — официальный сайт Общей Семантики. http://youtu.be/eE1iOM9FqBg А это — видео, где Коржибский рассказывает о Структурном Дифференциале.

Рубрика: Мысли | Метки: , , , | Оставить комментарий

Читая Коржибского (3) Нейро- термины

Альфред Коржибский ввел в обиход следующие термины: — neuro-linguistic — neuro-semantic — neuro-epistemology Означают они следующее. Нейро-лингвистический — термин подразумевает воздействие структуры языка субъекта на функционирование нервной системы (у него или других людей); так, элементалистское разделение «тела» и «ума» создает … Читать далее

Рубрика: Переводы | Метки: , , , , , , , , , , | Оставить комментарий

Читая Коржибского (2) Неаристотелева система

The present work therefore formulates a system, called non-aristotelian, which is based on the complete rejection of identity and its derivatives, and shows what very simple yet powerful structural factors of sanity can be found in science. The experimental development … Читать далее

Рубрика: Переводы | Метки: , , , , , | Оставить комментарий