Posts Tagged ‘Милтон Эриксон’

Любовь по-Эриксону (3) Отзыв супруги М.Эриксона

Вторник, 30 июля, 2013

Продолжаем тему «любовь по-Эриксону». В прошлый раз Милтон схематично описал, какие виды любви во взаимоотношениях в паре встречаются. И что в гармоничной, счастливо любящей паре превалирует такой вид отношений: А испытывает удовольствие от некоего занятия; Б может и не понимать, почему именно А это любит делать, но он получает удовольствие от того, что Б получает удовольствие. «И это работает в обе стороны.» Разумеется, это, хоть и толковое описание, но весьма неконкретное, с точки зрения НЛП его следует дополнить как минимум ключами, которые запускают эти процессы «удовольствия» и ценностями, которые стоят за этими занятиями. Но, и уже с этим материалом можно начинать работать на практике. Sapient sat, как говорится.

Сегодня хочу процитировать супругу доктора Эриксона, Элизабет. У нее есть целая статья, написанная для книги Milton H. Erickson M.D., An American Healer. Мы можем прочитать то, что она пишет, и представить себе, насколько сильное чувство их связывало. Невозможно представить себе, чтобы такие слова говорила женщина, чей муж чисто манипулятивно и преследуя лишь одну свою выгоду привязал ее к себе своими коммуникативными навыками. Наверняка найдутся такие люди, которые могут сомневаться и списывать все это впечатление на потрясающие умения, которыми Милтон Эриксон обладал. Таким я предлагаю сперва прочитать статью, и сделать выводы самим. А коли будет мало — полностью прочитать книгу (правда, она на английком). (далее…)

Любовь по-Эриксону (2) В оригинале

Понедельник, 29 июля, 2013

Совсем недавно разбирал «формулу эриксоновской любви» в исполнении Джефри Зайга. Но, надо признать, это целиком и полностью не его идея. Это на сто процентов идея М. Эриксона (или же моделирование настоящей любви в отношениях, если быть точным). И описана Джеем Хейли со слов Эриксона же:

Наley: If you were to describe what a good marriage is, how would you describe it?

Erickson: When I describe a good marriage to my patients, I point out to them that there are essentially four kinds of love. The infantile type of love, “I love me.” The next stage, “I love the me in you. I love you because you are my brother, my mother, my father, my sister, my dog. The me in you” Then the adolescent type of love, “I love you because your dancing pleases me, and because your beauty pleases me, and because your brains please me.” And the adult stage of love wherein, “I want to love you and cherish you because I want to see you happy because I can find my happiness in your happiness. The happier you are, the happier I’ll be. I’ll find my happiness in yours. I’ll find delight in your pleasure and intellectual pursuits. Ill find a delight in your enjoyment of dancing.» So, the mature love is the capacity to find enjoyment in the enjoyment of the other person’s enjoyment. It works both ways. (далее…)

Любовь по-Эриксону (1)

Суббота, 27 июля, 2013

Решил приурочить этот пост ко Дню Любви, Семьи и Верности. Отмечается 8-го июля. (Запланировал раньше, но потом был занят, ушел в отпуск, и только сейчас публикую.) Сначала я смотрел на этот праздник скептически, но смысл его куда глубже, нежели чем у Валентинова дня. Все-таки и любовь, и семья, и верность — это куда больше, чем влюбленность, с которой у нас связывают День Святого Валентина.

Некоторых удивила формулировка любви, данная Джефри Зайгом на его — «первым учеником» Эриксона. (Конечно, не первым, просто он сейчас возглавляет одноименный фонд, который заведует более чем 150 институтами — обучающими и исследовательскими — по всему миру.) Итак, на недавнем семинаре в Москве он сказал такую фразу: (далее…)

Боязнь сложного = нежелание учиться

Среда, 29 сентября, 2010

Вот тут пока рассуждаю, идти ли на семинар к Бетти Элис Эриксон с 1 по 3 октября, задавался вопросом — а чего же не перевели 4-х томник ее отца, легендарное наследие эриксонианства. И тут читаю цитату у  Рональда Хейвенса «Мудрость Милтона Эриксона»:

Идиосинкразия нашего восприятия по отношению по отношению к смыслу теоретических замечаний Эриксона, а также различная их передача в разных источниках является основным препятствием для положительной оценки и широкого применения его мудрости. Более того, количество времени, необходимого для тщательного изучения его работ и упорядочивания его замечаний, относящихся к психологической природе людей и к задачам психотерапии, столь велико, что это трудно было бы сделать даже очень заинтересованному человеку.

Что можно сказать по этому поводу? Сказанное вполне применимо и к НЛП. Свойства наследуются, так сказать. Тексты есть невероятно поучающие, просто бери и притворяй в жизнь — взять тех же «Из лягушек в принцы», «NLP: Volume I», «Рефрейминг», «Трансформейшн», «Сердце разума» и др. Так нет же. Дело доходит даже до того, что неведомо какими ветрами (ведомо! — Энн Энтус, Мерилин Аткинсон, которых привез Кроль) в нашем рашен-нлп принята точка зрения, дескать что там книжки? Вот практика важна! Только практика! А то, что все моделировано задумано как раз для передачи\описания поведения людей как в виде поведения, так и в письменном виде — об этом уже и не думают.  Якобы книжка не несет в себе сколь-нибудь стоящей для реальной жизни информации.

Очень жаль таких людей.  Наследование знания, накопление опыта, изобретение письменности — все проходит мимо них, позволяя им жить одним днем, не фиксируя и упорядочивания на бумаге собственные достижения … и не умея извлекать ценную информацию из окружения.

П.С. У большинства НЛПеров российского розлива ярко выраженная идиосинкразия на тексты сообщества [info]metapractice. Абзац выше — вполне про них.