Архив за месяц: Июль 2010

I. ВВЕДЕНИЕ

Когда волшебник в цилиндре и плаще просит своего красивого помощника привести огромного слона в центр сцены, мы откидываемся в своих креслах и готовимся радоваться иллюзии. «Быстро!», выкрикивает он, и огромный Джамбо исчезает, ровно в намеченное время. Мы улыбаемся, зная, что «волшебство» было выполнено с помощью зеркал, но все равно чувствуем себя хорошо, позволяя нашему восприятию быть обманутым опытным артистом. Случись нам зайти на сцену к волшебнику и его помощнику, мы бы вошли в совершенно другой мир — мир, в котором видны зеркала, а слон был бы так близко, что мы слышали бы его дыхание и чувствовали, как сцена ходит под нами, когда Джамбо переступает с ноги на ногу. Есть что-то сбивающее с толку в том, чтобы находиться возле «источника» иллюзии, но единожды узнав точно, как выполняется «фокус с исчезновением слона», наше удовольствие скорее возрастает, нежели уменьшается — мы учимся наблюдать и получать удовольствие от умения, с которым выступает волшебник, равно как и оставляем себе выбор наслаждаться самой иллюзией. Мы можем начать понимать, что способность делать такие различения — это очень особенный и уникальный ресурс, который в своей значимости простирается далеко за пределы мира сцен, зеркал и волшебников. Читать далее

Рубрика: NLP: Volume I, Переводы | Метки: , , | 1 комментарий

Вступление в Нейролингвистическое Программирование, Том I

НЛП: Том 1.
Фрагмент 2. Вступление Бэндлера и Гриндера. Читать далее

Рубрика: NLP: Volume I, Переводы | Метки: , , , | 6 комментариев